Skip to content

Translating Justice

Posted in Underserved

Crime victims who are Deaf and hard of hearing (D/d/HoH) or have limited English proficiency (LEP) need meaningful, effective, and equal access to crime victim services and criminal justice supports. Yet, all too often, these victims are denied access to critical services and supports because victim service providers and justice-related systems do not understand how to provide comprehensive language access, including their legal and ethical obligations to do so for all crime victims.

To address these critical barriers to justice, the Vera Institute of Justice, in partnership with the Asian Pacific Institute on Gender-Based Violence, Casa de Esperazna’s National Latin@ Network, IGNITE, the National Center for Victims of Crime, Mujeres Unidas y Activas through funding from the Office for Victims of Crime (OVC), U.S. Department of Justice embarked on its Translating Justice initiative. This initiative provides nationwide training and technical assistance (TTA) to crime victim service providers and justice-related professionals to ensure language access is realized for victims with LEP and D/d/HoH victims.